1. A cat may look at a king.
[×ÖÃæÒâ˼] èҲ¿ÉÒÔ¿´¹úÍõ¡£ [½âÊÍ] ÎÞÃûС×äÒ²¿ÉÒÔÆÀÂÛ´óÈËÎï¡£È˽ԿÉÒÔΪҢ˴¡£²»ÒªÒòΪ±ðÈ˵Ä×ʸñ²»¹»ÀÏ£¬»ò¾Ñé²»ÈçÄã¶à£¬¾Í²»ÈÃËû·¢±íÒâ¼û¡£ 2. A penny saved is a penny earned. [×ÖÃæÒâ˼] ½Úʡһ¸ö±ãÊ¿¾ÍµÈÓÚÕõÁËÒ»¸ö±ãÊ¿¡£ [½âÊÍ] ʡǮÊÇÃ÷ÖǵÄ×ö·¨¡£Ê¡Ò»·Ö¾ÍÊÇ׬һ·Ö¡£²»ÒªÒòΪǮµÄÊýÄ¿²»´ó¾Í²»°ÑËüµ±Ò»»ØÊ£¬ÇƲ»ÆðСǮÊDz»¶ÔµÄ£¬Òª¼ÇסA penny saved is a penny earnedÕâÌõ¾Ñé¡£ 3. A watched pot never boils. [×ÖÃæÒâ˼] ÑÛ¾¦¶¢×Å¿´µÄºøÓÀÔ¶²»»á¿ª¡£ [½âÊÍ] ÊÂÇéÔÚ½øÐÐÖУ¬²»µ½Ê±ºò¾Í²»»áÓнá¹û£¬ÒªË®µ½Çþ³É²ÅÐС£Ðļ±¹ø²»¿ª¡£Äã׿±£¿×ż±Ò²Ã»Óã¡ÓÃÑÛ¾¦¶¢×ÅËü¿´Ò²ÎÞ¼ÃÓÚÊ£¬ÊÂÇé²»»áÒòΪÄã׿±¾Í»áÓнϿìµÄ½øÕ¹¡£ 4. A word to the wise. [×ÖÃæÒâ˼] Ë͸øÖÇÕßµÄÒ»¾ä»°¡£ [½âÊÍ] ¸øÃ÷ÖǶøÔ¸Òâ½ÓÊܱðÈËÒâ¼û»ò½¨ÒéµÄÈËÌá³öÖҸ档ÎÒÖªµÀÄãÄÜÌý½øÈ¥»°£¬ËùÒÔÎҲŸúÄãÕâô˵¡£ÎÒ˵µÄÊÇÕýÈ·µÄ£¬¶ÔÄãÓкô¦£¬¶øÇÒÎÒÖªµÀÄãÒ²»áÌýÈ¡ÎÒµÄÒâ¼û¡£ 5. All is well that ends well. [×ÖÃæÒâ˼] ½áβºÃ¾ÍÒâζ×ÅÒ»Çж¼ºÃ¡£ [½âÊÍ] ½á¾ÖºÃ£¬Ò»Çж¼ºÃ¡£³ö×Ôɯʿ±ÈÑǾ籾Ãû¡£ÔÚ¿ªÊ¼»òÖм价½Ú³öÏÖµÄһЩСµÄ²î´í»òÂé·³Î޹ؽôÒª£¬Ã»Ê²Ã´´ó²»Á˵ģ¬Ö»Òª×îÖյĽá¾ÖÁîÈËÂúÒ⣬ÄǾÍÊǺõġ£ 6. Bad news travels fast. [×ÖÃæÒâ˼] »µÏûÏ¢´«µÃ¿ì¡£ [½âÊÍ] ºÃʲ»³öÃÅ£¬»µÊ´«Ç§Àï¡£ 7. Beauty is only skin deep. [×ÖÃæÒâ˼] ÃÀòֻÊÇ·ôdzµÄ¡£ [½âÊÍ] ÃÀòֻÊDZíÃæÏÖÏó¶øÒÑ¡£ÒÔòȡÈË¿¿²»×¡¡£Äã²»ÄÜÖ»¿´µ½ËýÓÐÆ¯ÁÁµÄÃæ¿×¾ÍÏòËýÇ󰮣¬Ä㻹Ӧ¸Ã¿¼ÂÇÆäËü·½ÃæµÄÒòËØ¡£ÕÒ½á»é°éÂÂÊÇÒª¹ýÈÕ×Ó£¬²»Êǵ±º£±¨ÕÐÌù»À´¿´µÄ¡£ÎÒµÄÖÒ¸æÊÇÁ½¾ä»°£ºBeauty is only skin-deep. True feelings are more important. 8. Beggars can't be choosers. [×ÖÃæÒâ˼] Æòؤ²»¿ÉÄÜÓÐÑ¡Ôñ¡£ [½âÊÍ] ÄãµÃµ½µÄ²»ÍêÈ«ÊÇÄãÏëµÃµ½µÄ£¬¿ÉÄÜÌõ¼þ»òÖÊÁ¿µÈ·½Ãæ²îһЩ£¬µ«Ã»ÓÐÔÙÑ¡ÔñµÄÓàµØ£¬Ö»ÄܽÓÊܲ»Ê®·ÖÂúÒâµÄÊÂÎï¡£Õâ¾Í½ÐBeggars can't be choosers. 9. Better safe than sorry. [×ÖÃæÒâ˼] °²È«±ÈÒź¶ºÃ [½âÊÍ] ×îºÃ²»ÒªÈ¥Ã°ÏÕ¡£¼´Ê¹²»Ã°ÏÕÄãµÃ¶à·ÑЩ¹¦·ò£¬¶à×öЩ¿ÝÔïÎÞζµÄ¹¤×÷£¬Õâ¶¼ÖµµÃ¡£×ܱÈΪÁËʡʶøÃ°ÏÕÇ¿¡£±äÌ壺Better to be safe than sorry. 10. Easy come, easy go. [×ÖÃæÒâ˼] À´µÄÈÝÒ×£¬È¥µÄ¿ì¡£ [½âÊÍ] Õâ¾ä»°ÊʺϽ²¸øÄÇЩ°Ñʲôʶ¼¿´µÃÈÝÒ×µÄÈË¡£ÓÈÆäÊǶÔÄÇÖÖÈÏΪÕõÇ®ÈÝÒ×£¬²»°ÑÇ®µ±Ç®£¬¶ÔÈκÎÊÂÇé¶¼²»µ£ÐĵÄÈË×îÊʺϡ£Ó¦¸ÃÌáÐÑÕâÖÖÈË"Ç®²»Êdz¤ÔÚÊ÷ÉϵÄ"¡£Ç®²»ÊÇÏñÊ÷ÉϵĹûʵһÑù£¬½ñÄê³Ô¹âÁËÃ÷Ä껹»á×Ô¶¯³¤³öÀ´¡£ÓÐЩÈË×Ô¼º²»ÕõÇ®£¬²»ÖªµÀÕõÇ®µÄ¼èÐÁ¡£ 11. Every little helps. [×ÖÃæÒâ˼] ÿһС²¿·Ö¶¼ÓаïÖú¡£ [½âÊÍ] µãµãµÎµÎ£¬ÓÐÆäÖúÒæ¡£Ò»¿Å¿ÅÁ¸Ê³¶Ñ³Éɽ£¬Ò»¿é¿éͰå³ÉǧÍò¡£Æ«Ô¶µØÇøµÄº¢×ÓûѧÉÏ£¬ÎÒÃÇÓÐÒåÎñ°ïÖúËûÃÇ¡£Ï£Íû´ó¼Ò¶àÖ§³Ö£¬¾èÇ®¡¢¾èÊé¡¢¾èǦ±Ê£¬Ê²Ã´¶¼ÐС£¶à¾è¶à¸Ðл¡¢ÉÙ¾èÒ²²»ÏÓ£¬Every little helps. 12. Good wine needs no bush. [×ÖÃæÒâ˼] ºÃ¾Æ²»ÐèÒª×ö¹ã¸æ¡£ [½âÊÍ] ºÃµÄ²úÆ·²»ÐèÒª×ö¸ü¶àµÄ¹ã¸æ¡£¾ÆºÃ²»ÅÂÏï×ÓÉî¡£»òÐíÕâ»°ÔÚÈ«Çò»¯¾¼Ã¾ºÕùµÄÄê´ú²»Ì«Êʺϡ£ 13. I am all ears. [×ÖÃæÒâ˼ ÎÒ»ëÉíÉÏ϶¼ÊǶú¶ä¡£ [½âÊÍ] ÎÒÔÚÏ´¶ú¹§Ìý¡£ÎҺܸÐÐËȤ£¬ÎÒÔÚ¼¯Öо«Á¦£¬È«Éñ¹á×¢µØµÈÄãÍùÏÂ˵¡£±ÈÈ磺ŮÅóÓÑ˵"ÎÒ½ñÌìÏÂÎçÈ¥²Î¼ÓÃæÊÔÁË¡£ÄãÏëÖªµÀ½á¹ûÂð£¿"Å®ÅóÓÑûÍùÏÂ˵£¬¾ÍµÈÄÐÅóÓÑ¿ª¿Ú£¬Ï£ÍûËû˵£º"Tell me! Tell me! I'm all ears!" 14. If the cap fits, wear it. [×ÖÃæÒâ˼] Èç¹ûñ×ÓºÏÊÊ£¬¾Í´÷×Å¡£ [½âÊÍ] ÒªÊÇÑÔÖ®Öпϣ¬¾Í½ÓÊܰɡ£ÄãµÄ×÷ҵû×öºÃ£¬ÀÏʦÈÏΪÄã¿´µçÊÓÌ«¶à£¬Ó°ÏìÁËÄãµÄѧϰ¡£ÀÏʦ˵ÄãÊÇ"µçÊÓÃÔ"£¨TV addict£©£¬Äã²»³ÐÈÏ¡£ÄãÎÒͬסһ¸öËÞÉᣬÎÒºÜÇå³þÀÏʦ˵µÄÊǶԵģ¬ËùÒÔIf the cap fits, wear it. 15. In for a penny, in for a pound! [×ÖÃæÒâ˼] ¶ÄÒ»±ãÊ¿ÊǶ쬶ÄÒ»Ó¢°÷Ò²ÊǶġ£ [½âÊÍ] ÀàËÆ"Ò»²»×ö¡¢¶þ²»ÐÝ"µÄ˵·¨¡£ÕâÊǵ±ÄãҪ׼±¸²ÎÓëij¸öÏîÄ¿£¬×¼±¸Í¶ÈëÄãµÄ²ÆÁ¦£¬Ê±¼ä»ò¾«Á¦µÄʱºò¿ÉÄÜ˵µÄÒ»¾ä»°¡£ÄãÂò¹ÉƱʱ£¬Äò»¶¨Ö÷Ò⣬ÊÇÂò½ø100¹É£¬»¹ÊÇÔÙ¶àÂòÒ»µã¡£ÎÒȰÄ㣺"ÎÒ¿´ÄÜ׬´óÇ®£¬¸É´à¶àÂòµã¶ù£¬In for a penny, in for a pound! 16. It gets my goat. [×ÖÃæÒâ˼] ¶¯ÁËÎÒµÄɽÑò¡£ [½âÊÍ] ijÊÂʹÄãÉúÆø£¬Äã¿ÉÒÔ˵It gets my goat£¨ÕæÈÃÈËÉúÆø£¡£©±ÈÈçÎÒ¿´µ½ÓÐÈËÕ¾ÔÚ·Öмä˵»°£¬µ²×ŵÀ£¬ÎÒ»¹µÃÈÆ×ŹýÈ¥£¬ÎÒ¾ÍÌØ±ðÉúÆø¡£±äÌ壺It gets on my goat. 17. It slipped my mind . [×ÖÃæÒâ˼] ´Ó´óÄÔÀïÁï×ßÁË¡£ [½âÊÍ] Íü¼ÇÁË¡£Ã»¼Çס¡£ÎÒ±¾Ïë¸æËßÄ㣬ÄãµÄÅ®ÅóÓÑÀ´µç»°ÁË£¬µ«ÊÇÎÒ°ÑÕâʸøÍü¼ÇÁË¡£I meant to tell you your girl friend had called, but it slipped my mind. 18. It takes two to tango. [×ÖÃæÒâ˼] ÌøÌ½¸êÎèÐèÒªÁ½¸öÈË¡£ [½âÊÍ] Ò»¸ö°ÍÕÆÅIJ»Ïì¡£¹ÂÕÆÄÑÃù¡£Èç¹ûÁ½¸öÈËÔÚ³³¼Ü£¬ÎÒÈÏΪ´í²»ÔÚÒ»·½£¬Á½È˶¼²»¶Ô£¬ÄǾͿÉÒÔ˵It takes two to tango. 19. It's all my eye! [×ÖÃæÒâ˼] ¶¼ÊǵÄÎÒµÄÑÛ¾¦¡£ [½âÊÍ] ±íʾ²»Í¬Òâ»ò¾ªÑÈ¡£´óÒâÏ൱ÓÚ£ºÎÒ¸ù±¾²»ÏàÐÅ£»Ëû˵µÄ¶¼ÊÇÆÈËµÄ¹í»°£»ºú˵°ËµÀ¡£Ò²¿ÉÒÔ˵£ºThat's all my eye. Èç¹ûÄãÌýµ½ÁËijÈË˵µÄ¼Ù»°£¬Äã¾Í¿ÉÒÔ˵It's all my eye!Ȱ±ðÈËÒ²²»ÒªÏàÐÅ¡£ 20. It's my word against his/hers. [×ÖÃæÒâ˼] Îҵϰ¶ÔËû/ËýµÄ»°¡£ [½âÊÍ] ÎÒ¸úËû·¢ÉúÕùÖ´£¬ÎÒÁ©¸÷Ö´Ò»´Ê£¬Ã»ÓÐÈË¿ÉÒÔÖ¤Ã÷˶Ô˲»¶Ô£¬¹«Ëµ¹«ÓÐÀí£¬ÆÅ˵ÆÅÓÐÀí¡£Äã¸ÃÏàÐÅ˵ϰ£¬ÕæÊǸöÄÑÌâ¡£There were no witnesses to the accident, so it's my word against hers. ÕâÊÇ˵²»ÇåµÄÊÂÇé¡£ 21. It's not my pigeon. [×ÖÃæÒâ˼] ²»ÊÇÎҵĸë×Ó¡£ [½âÊÍ] ²»¹ØÎÒµÄÊ¡£²»ÊÇÎÒµÄÔðÈΡ£¸úÎÒû¹ØÏµ¡£ÄǼҹ«Ë¾µ¹±ÕÁË£¿ÐÒºÃÎÒûÂòËüµÄ¹ÉƱ£¬µ¹¾Íµ¹Á˰ɣ¬It's not my pigeon. 22. Keep your chin up. [×ÖÃæÒâ˼] ̧ÆðϰÍò¤¡£ [½âÊÍ] ÕâÊǶԴ¦ÔÚÀ§¾³ÖеÄÈË˵µÄÒ»¾ä»°¡£ÊǶԱðÈ˵ĹÄÀøºÍ¹ØÐÄ£¬ÒªËûÓ¸ҵØÃæ¶ÔÀ§ÄÑ£¬²»ÒªÒòΪÊܵ½´ìÕÛ¶ø»ÒÐÄÉ¥Æø¡£ÄãµÄÅ®ÅóÓÑÓÖÕÒµ½ÐµÄÄÐÅóÓÑÁË£¿Ã»¹ØÏµ£¬Keep your chin up! 23. Let bygones be bygones. [×ÖÃæÒâ˼] ÈùýÈ¥µÄ¾Í¹ýÈ¥°É¡£ [½âÊÍ] Íüµô¹ýÈ¥²»Óä¿ìµÄÊÂÇé¡£ÎÒÃÇÁ©Óйý²»ºÍµÄʱºò£¬µ«Ï£ÍûÒÔºóÎÒÃÇ»¹ÊÇÅóÓÑ¡£×òÌìÎÒ¸úÄã³³¼ÜÁË£¬½ñÌìÎÒ¶ÔÄã˵£ºI am sorry we had a row last night. Let's become friends again and let bygones be bygones. 24. Like father, like son. [×ÖÃæÒâ˼] ¶ù×ÓÏñ¸¸Çס£ [½âÊÍ] ÓÐÆä¸¸¡¢±ØÓÐÆä×Ó¡£Ò²¿ÉÒÔ˵Like mother, like daughter. 25. Little leaks sink the ship.
[×ÖÃæÒâ˼] С©¶´»áʹһÌõ´¬³Áû¡£ [½âÊÍ] ǧÀﳤµÌ£¬À£ÓÚÒÏѨ¡£²»ÄÜÇáÊÓ³öÏÖµÄСÎÊÌ⣬ʱ¼ä³¤ÁË¿ÉÄÜ»áÒýÆð´óÂé·³¡£ 26. Love begets love. [×ÖÃæÒâ˼] °®¿ÉÒÔ´øÀ´¸ü¶àµÄ°®¡£ [½âÊÍ] ÇéÉúÇ飬°®Éú°®¡£Äã²»°®Ëû£¬Ëû¾Í²»»á°®Ä㡣ϣÍûÄã¶à¸øËûЩ°®£¬ÕâÑùËû»á¸ü°®Ä㣬ÎÒÃǶ¼Ó¦¸Ã¼Çס£ºLove begets love. £¨Like begets likeµÄÒâ˼ÊÇ"ÓÐÆäÒò±ØÓÐÆä¹û"£©¡£ 27. Love is blind. [×ÖÃæÒâ˼] °®ÇéÊÇäĿµÄ¡£ [½âÊÍ] ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©¡£¾¿¾¹ËûΪʲô°®ÉÏÁËËý£¿ÎÒÊDz»Àí½â£¬µ«ËҲ˵²»Çå¡£°®Çé¾ÍÊÇÕâÑù£¬ÕýÏñÈËÃdz£ËµµÄÒ»Ñù£¬Love is blind. µä³öÂÞÂíÉñ»°£¬°®ÉñÇð±ÈÌØCupidÓò¼ÃÉ×ÅÑÛ¾¦£¬ÉúÓÐË«³á£¬³Ö¹¼ý£¬"°®ÇéÖ®¼ý"»áäĿµØÉä³ö¡£ 28. Love me, love my dog. [×ÖÃæÒâ˼] Èç¹û°®ÎÒ£¬Ò²Ó¦¸Ã°®ÎҵĹ·¡£ [½âÊÍ] ÄãÒªÊǰ®ÎÒ£¬ÄÇÒ²Ó¦¸Ã°®ÎÒËù°®µÄÒ»ÇС£Ï൱ÓÚººÓïµÄ"°®Îݼ°ÎÚ"¡£ÎÒÀëÁ˻飬»¹´ø×ÅÁ½¸öº¢×Ó¡£Äã˵Äã°®ÎÒ¡£µ«Á½¸öº¢×Ó²»ÄÜÀ뿪ÎÒ£¬ÎÒÈϵľÍÊÇLove me, love my dogÕâ¸öÀí¡£ 29. Mark my words! [×ÖÃæÒâ˼] ¼ÇÏÂÎÒ˵µÄ»°¡£ [½âÊÍ] ¸ø±ðÈËÌá³ö½¨Òé»ò¾¯¸æ£¬Òª±ðÈ˰´ÄãµÄÒâ¼û°ìÊ¡£ÎÒ˵µÄû´í£¬ÏàÐÅÎҵϰ¡£ÎÒÖªµÀÕâÆ¥ÂíÄÜÓ®£¬Äã¸Ã°Ñ¶Ä×¢ÏÂÔÚÕâ¶ù¡£You will regret it if you don't put your money on this horse. Mark my words! 30. Marriage is a lottery. [×ÖÃæÒâ˼] ÕÒ¶ÔÏóÊÇÅöÔËÆø¡£ [½âÊÍ] »éÒöÒªÅöÔËÆø£»»éÒö¾ÍÏñÂò²ÊƱ¡£ºÜÄÑ˵ºÃÅ®×Ó¾ÍÒ»¶¨ÄÜÕÒµ½ºÃÕÉ·ò£¬»òºÃÄÐ×Ó¾ÍÒ»¶¨ÄÜÅöÉÏºÃÆÞ×Ó¡£Óв»ÉÙÈËÈÏΪMarriage is a lottery. 31. Marriages are made in heaven. [×ÖÃæÒâ˼] »éÒöÊÇÓÉÉÏÌì¾ö¶¨µÄ¡£ [½âÊÍ] ÒöÔµÊÇÃüÖÐ×¢¶¨µÄ¡£ÄãÕÒ¶ÔÏóÌôÁËÓÖÌô£¬¼ðÁËÓÖ¼ð£¬×îÖÕÄÜÕÒµ½Ê²Ã´ÈË£¬ËÒ²ÄÑ˵¡£µ«ºÃ¶àÈ˶¼ÏàÐÅMarriages are made in heaven. 32. Money doesn't grow on trees. [×ÖÃæÒâ˼] Ç®²»Êdz¤ÔÚÊ÷Éϵġ£ [½âÊÍ] Ç®ÊÇÓÐÊýµÄ£¬Óл¨¹âµÄʱºò¡£»¨Ç®Òª×Ðϸ£¬Òª¾«´òϸË㣬²»Òª»¨Ç®ÈçÁ÷Ë®¡£Äã×òÌìÂòÁ˼ÒÓõçÄÔ£¬½ñÌìÓÖÒªÂòÒ»¸ö±Ê¼Ç±¾µçÄÔ£¿ÍíÉÏ»¹´òËã´øÄãµÄÅ®ÅóÓÑÈ¥ÎåÐǼ¶·¹µêÈ¥³Ô·¹£¿Äã¸Ã¶®µÃMoney does not grow on trees. ¼ÒÀïÕâµãÇ®»¨ÍêûÁË£¬²»»á×Ô¼ºÔÙ³¤³öÀ´¡£ 33. Money isn't everything. [×ÖÃæÒâ˼] Ç®²»ÊÇÒ»ÇС£ [½âÊÍ] Éú»îÖл¹ÓиüÖØÒªµÄ¶«¡£²»Òª°ÑÇ®¿´µÄÌ«ÖØ¡£½ðÇ®²»´ú±íÒ»ÇС£Äã²»Òª°®Ç飬²»ÒªÇ×Ç飬²»½²ÓÑÇ飬ΪÁËÇ®ÄãʲôҲ²»¹Ë¡£ÄÇÕõÇ®ÓÐʲôÓã¿Äã¸ÃÃ÷°×Õâ¸öµÀÀí£ºMoney isn't everything. 34. My ears are burning. [×ÖÃæÒâ˼] ÎҵĶú¶äÔÚ·¢ÉÕ¡£ [½âÊÍ] ÔÚÎ÷·½Ò²ÓÐÈËÏàÐÅ£¬Èç¹ûÄãµÄ¶ú¶ä·¢ÈÈ£¬ÄÇ¿ÉÄÜÊÇÓÐÈËÔÚÆäËüµØ·½ÒéÂÛÄã¡£ÓеÄÖйúÈË»¹ÓÐ×ó¶úÉÕºÍÓÒ¶úÉÕµÄÇø±ð£¨ºÃ»°ºÍ»µ»°µÄÇø±ð£©¡£ÕâÊǸоõµ½±ðÈËÔÚ˵ÆðÄãµÄʱºò˵µÄÒ»¾ä»°¡£ 35. My fingers are all thumbs. [×ÖÃæÒâ˼] ÎÒµÄָͷ¶¼³ÉÁË´óÄ´Ö¸ÁË¡£ [½âÊÍ] ¿ÉÄÜÓÉÓÚ½ôÕÅ»òÀÍÀÛ¹ý¶È£¬ÊÖָͷ·¢½©£¬²»Ìýʹ»½¡£×òÌì´ò×Ö£¬¹¤×÷µ½ÍíÉÏ12µã£¬½ñÔç¸Ð¾õÊÖÖ¸Âéľ£¬ÏÖÔÚI can't operate the keyboard properly; my fingers are all thumbs. 36. New lords, new laws. [×ÖÃæÒâ˼] ÐÂÖ÷ÈË£¬ÐÂ¹æ¾Ø¡£ [½âÊÍ] Ò»¸ö½«¾üÒ»¸öÁî¡£ 37. No news is good news. [×ÖÃæÒâ˼] ûÏûÏ¢¾ÍÊǺÃÏûÏ¢¡£ [½âÊÍ] ÕâÊÇÒ»¾äȰ±ðÈ˲»Òª×ż±£¬ÒªÄÍÐÄÏûÏ¢µÄµÈ´ýµÄ»°¡£ 38. One man's meat is another's poison. [×ÖÃæÒâ˼] Ò»¸öÈËϲ»¶³ÔµÄÈâ¶ÔÁíÒ»¸öÈËÀ´ËµÊǶ¾Ò©¡£ [½âÊÍ] Äãϲ»¶µÄ¿ÉÄÜÆäËûÈ˲»Ï²»¶¡£±ÈÈ磺²»Òª¸øËùÓеÄÅóÓÑËÍÒ»ÑùµÄÀñÎï¡£Don't give all your friends Chinese made drinking glasses, one man's meat is another's poison. 39. Out of sight, out of mind. [×ÖÃæÒâ˼] ÑÛ²»¼û£¬ÐIJ»Ïë¡£ [½âÊÍ] ºÃ³¤Ò»¶Îʱ¼äûÓÐijÈ˵ÄÏûÏ¢£¬¾Í¿ÉÄܲ»ÔÙÏëµ½Ëû¡£ººÓï"ÑÛ²»¼û£¬ÐIJ»·³"Ö¸µÄÊÇ"Ï£Íû²»ºÃµÄÊÂÇéÔ¶Àë×Ô¼º"£¬Ö»×÷±áÒå´ÊÓᣵ«Ó¢ÎĵÄ˵·¨ÊôÖÐÐÔ¡£ 40. Patience is a virtue. [×ÖÃæÒâ˼] ÄÍÐÄÊÇÃÀµÂ¡£ [½âÊÍ] Óöʲ»Òª¼±Ôê¡£×öʶ¼ÒªÓÐÄÍÐÄ¡£Õâ¾ä»°Ë͸øÐÔÇé¼±ÔêµÄÈ˺ÏÊÊ¡£ 41. Pigs might fly! [×ÖÃæÒâ˼] ÖíÒ²Ðí»á·ÉÆðÀ´ [½âÊÍ] µÚÒ»¸öÒâ˼ÊÇ£º¸ù±¾²»¿ÉÄܵÄÊ£¡µÚ¶þ¸öÒâ˼ÊÇ£ºÏÂÊÂÎÞÆæ²»ÓУ¬²»¿ÉÄܵÄÊÂÒ²Ðí¿ÉÄÜ·¢Éú¡£±äÌåÓÐÁ½¸ö£ºPigs may fly! ºÍWhen pigs can fly! 42. Practice makes perfect. [×ÖÃæÒâ˼] ¶àʵ¼ùÄÜʹ¼¼ÊõÍêÃÀ¡£ [½âÊÍ] ÊìÄÜÉúÇÉ¡£ 43. Seeing is believing. [×ÖÃæÒâ˼] ¿´¼û²ÅÏàÐÅ¡£ [½âÊÍ] Ç×ÑÛ¼ûµ½²ÅÏàÐÅ, ÀàËÆ"¿Ú˵ÎÞÆ¾£¬ÑÛ¼ûΪʵ"¡£È磺I would never have imagined my daughter could cook, but seeing is believing. Ò²º¬ÓÐ"ÑÛ¼ûΪʵ"µÄÒâ˼¡£ 44. Silence means consent. [×ÖÃæÒâ˼] ³ÁĬÒâζ×ÅͬÒâ¡£ [½âÊÍ] ³ÁĬ¾ÍµÈÓÚͬÒâ¡£±äÌ壺Silence gives consent. 45. That makes two of us. [×ÖÃæÒâ˼] ÏÖÔÚÊÇÎÒÃÇÁ©¸öÈËÁË¡£ [½âÊÍ] ÕâÊǶԴ¦ÓÚÀ§¾³£¬ÐÄÇé²»ºÃ»ò³Ö·ñ¶¨Òâ¼ûµÄÈË˵µÄÒ»¾ä»°£¬±íʾ"ÎÒÒ²¸úÄãÒ»Ñù"£¬"ÎÒ¸úÄãÓÐͬ¸Ð"¡£±ÈÈçÎÒ˵"Õâ¸öµçÓ°ÕæÃ»Òâ˼"£¬Èç¹ûÄãÒ²ÓÐͬ¸Ð£¬ÄÇÄã¾Í¿ÉÒÔ˵ "That makes two of us!" ÔÚ´ËÇé¾°£¬¾ÍµÈÓÚI agree»òI agree with you. 46. The ball is in your court. [×ÖÃæÒâ˼] ÇòÔÚÄãµÄ³¡ÄÚ¡£ [½âÊÍ] Õâ¸ö˵·¨À´Ô´ÓÚÍøÇò¡£¸ÃÄãÐж¯ÁË£¬¿´ÄãµÄÁË£¬Äã²»Ðж¯ÎÒÃǾÍÎÞ·¨¼ÌÐø½øÐÐÏÂÈ¥¡£ 47. The die is cast! [×ÖÃæÒâ˼] É«×ÓÒѾÈÓ³öÈ¥ÁË¡£ [½âÊÍ] Òѳɶ¨¾Ö£¬Ã»ÓиıäµÄ¿ÉÄÜ£¬Ä¾ÒѳÉÖÛ¡£µ±ÄãÆÆ¸ª³ÁÖÛ£¬ÒåÎÞ·´¹ËµØÒª×öÒ»¼þʵÄʱºò£¬»òÒ»¼þʵķ¢Éú½«Ê¹Õû¸ö¾ÖÃæ³¯Ò»¸öÌØ¶¨µÄ·½Ïò·¢Õ¹µÄʱºò£¬Äã¾Í¿ÉÒÔÒýÓÃÕâ¾ä»°¡£ "War became inevitable, the die was cast."ÕâÊÇâýÈö½«¶ÉRubiconºÓʱ˵µÄÒ»¾ä»°£¬±íʾ"ľÒѳÉÖÛ"£¬"¾öÐÄÒÑÏÂ"£¬"ÒåÎÞ·´¹Ë"»ò"ÆÆ¸ª³ÁÖÛ"¡££¨Ãû´ÊdieÊǹŴúµÄÓ÷¨£¬Òâ˼ÊÇ"÷»×Ó" »ò"É«×Ó"¡£ÏÖÔÚµÄ"É«×Ó"ÓÃdice£¬µ¥Êý¡¢¸´ÊýÏàͬ£© 48. The sooner begun, the sooner done. [×ÖÃæÒâ˼] ¿ªÊ¼µÃÔ½Ô磬Íê³ÉµÃÔ½Ôç¡£ [½âÊÍ] Ô翪ʼ£¬ÔçÍê³É¡£ 49. The unexpected always happens. [×ÖÃæÒâ˼] Ïë²»µ½µÄÊÂÇé×ܻᷢÉú¡£ [½âÊÍ] ûÏëµ½µÄÊÂÇé×ܻᷢÉú¡£Ã»Ïëµ½µÄºÃÊ»ò»µÊ¶¼¿ÉÄÜ·¢Éú£¨ÖÐÐÔÑèÓ¡£ 50. There is no accounting for taste(s). [×ÖÃæÒâ˼] ËÒ²ÎÞ·¨½âÊ͸÷ÈËÓи÷ÈËµÄÆ·Î»»ò¿ÚζµÄÔÒò¡£ [½âÊÍ] ÿ¸öÈ˶¼ÓÐËû×Ô¼ºÏ²»¶µÄÊÂÎÈ˸÷ÓÐËùºÃ£»°ÙÈ˰Ùζ¡£ÓÐÈËϲ»¶¼¯ÓÊ£»ÓÐÈËϲ»¶ÊÕ¼¯ÏãÑ̺У»»¹ÓÐÈËϲ»¶ÊÕ¼¯Ô¿³×Á´£ºThere is no accounting for tastes |