www成人免费视频_91视频合集_久久久999久久久_91字幕网_91漂亮少妇露脸在线播放_77久久

食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 行业相关 » 正文

中国公布五年规划推进食品药品安全

放大字体  缩小字体 发布日期:2007-06-20
核心提示:CHINA REVEALS FIVE-YEAR PUSH TO BOOST FOOD AND DRUG SAFETY By Mure Dickie in Beijing Thursday, June 07, 2007 中国公布五年规划推进食品药品安全 International concern over exports of contaminated Chinese ingredients used in pet food and toothpaste has

CHINA REVEALS FIVE-YEAR PUSH TO BOOST FOOD AND DRUG SAFETY
By Mure Dickie in Beijing
Thursday, June 07, 2007
中国公布五年规划推进食品药品安全


International concern over exports of contaminated Chinese ingredients used in pet food and toothpaste has spurred Beijing to publish its first five-year plan for improving food and drug safety.
中国受到污染的宠物食品原料和牙膏出口国外,引起了国际社会的担心,促使中国政府公布了首个提高食品药品安全的五年规划。


The state council's framework for regulation of food and pharmaceuticals is part of longstanding efforts to address what officials acknowledge are “severe” safety problems.
中国官员承认,食品药品方面存在“严重的”安全问题,而国务院公布的这项食品药品监管规划,就是中国为解决这一问题所付出的长期努力的一部分。


However, Beijing officials have in recent days also highlighted the international implications of incomplete inspection systems, lagging regulation and undisciplined food producers.
不过,中国政府官员近日还强调了国际社会暗示的检查制度不完善、监管滞后以及食品生产商目无法纪等问题。


“Food safety is not just an issue of law enforcement, it is also related to the health and safety of the people, to the nation's image and to bilateral and even multilateral political relationships,” said Li Changjiang, head of China's General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine.
国家质量监督检验检疫总局局长李长江指出:“食品安全工作不仅是执法把关问题,而是涉及到人民健康安全,涉及到国家形象,甚至涉及到双边甚至多边政治关系的问题。”


Singapore this week banned the sale of three brands of Chinese-made toothpaste that contained a poisonous chemical, diethylene glycol. The move followed similar action by Latin American countries and a warning from US regulators that toothpaste containing the chemical could be harmful.
本周,新加坡禁止销售三个品牌的中国牙膏,因为其中含有一种有毒化学物质——二甘醇。此前,一些拉丁美洲国家也采取了类似行动,而美国监管机构曾警告称,含有这种化学物质的牙膏可能对人体有害。


In April, pet food that included additives from China apparently contaminated with the industrial chemical melamine was blamed for poisoning thousands of US cats and dogs.
今年四月,含有中国产添加剂的宠物食品被指责为毒死数千只美国猫狗的元凶,而这些添加剂明显受到工业化学物质三聚氰胺污染。


Worries about dangerous food and drug products have been widespread in China for years, and Wen Jiabao, the premier, has made pledges of tougher action a regular feature in his annual “work report”.
在中国,对食品和药品安全问题的担忧已经普遍存在很多年。中国国务院总理温家宝曾在年度“工作报告”中保证,要把更严格的行动作为一种经常性措施。


The release by the state council, or cabinet, of the first “five-year plan” specifically addressing food and drug safety is intended to focus bureaucratic efforts on improving and more strictly implementing supervision of the two industries.
国务院公布的这份规划,是中国首个专门解决食品药品安全问题的“五年规划”,旨在把政府部门的努力集中在提高并更严格地执行对这两个行业的监管上。


The plan, approved in April but not made public then, does not mark a dramatic shift in emphasis.
这份规划今年4月即已获批,但当时并未公布。它在侧重点上并没有明显变化。


But it does call for the creation of systems to monitor food exports that might transmit disease and for residues of drugs in agricultural products and livestock shipments, as well for the “electronic monitoring” of food processing companies.
不过,规划呼吁建立监测制度,对可能传播疾病的食品出口进行监测,对船运货物的农兽药残留进行监控,并对食品加工企业进行“电子监管”。

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
关键词: 规划 食品 药品
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.169 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 91麻豆高清国产在线播放 | 久久久久综合网久久 | 一区二区免费视频 | 久久久高清国产999尤物 | 欧美va在线播放免费观看 | 亚洲国产日韩成人综合天堂 | 先锋影音资源男人 | 蜜桃av噜噜一区二区三区 | 国内视频一区 | 免费看一级做a爰片久久 | 中文精品北条麻妃中文 | 丰满少妇熟女高潮流白浆 | 国产97在线视频观看 | 性生交大片免费一级 | 亚洲免费网站观看视频 | 中国女人内谢69xxxx | 一级视频在线观看免费 | 亚洲福利网 | 精品视频一区二区三区四区 | 91久久亚洲国产成人精品性色 | 亚洲va韩国va欧美va天堂 | 精品亚洲a∨无码一区二区三区 | 伊人久久久精品区aaa片 | 国产一区亚洲二区三区 | 中文精品一区二区三区四区 | 国产成人一区二区在线不卡 | 国产乱妇乱子视频在播放 | 99国产精品2018视频全部 | 99国产国人青青视频在线观看 | 国产精品久久久久久爽爽爽 | 日本无遮挡真人祼交视频 | 天堂亚洲欧美日韩一区二区 | 免费观看欧美成人1314色 | 亚洲av成为人电影 | 免费毛片看 | 亚洲国产成人精品无码区在线观看 | 亚洲国产欧美国产第一区二区三区 | 国产性做久久久久久 | 好吊妞998视频免费观看在线 | 国产免费久久精品久久久 | 国产麻豆一精品一av一免费 |