www成人免费视频_91视频合集_久久久999久久久_91字幕网_91漂亮少妇露脸在线播放_77久久

食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

香港兴起怪异“凝视太阳”减肥法

放大字体  缩小字体 发布日期:2015-09-09  来源:食品翻译中心
核心提示:据《东方日报》报道,香港女性中兴起了直视太阳的“养生”新潮流,她们认为这样就不需要进食,甚至能改善视力、提高睡眠质量。
 A new 'health' trend in Hong Kong sees women staring straight at the sun in the belief that it will replace their need for food and even improve their vision and sleep quality, reports Oriental Daily.
据《东方日报》报道,香港女性中兴起了直视太阳的“养生”新潮流,她们认为这样就不需要进食,甚至能改善视力、提高睡眠质量。

The women, between 20 and 30 years old, reportedly head to the Sam Ka Village beach in Lei Yue Mun every evening and take off their shoes before setting their phone timers and stand to stare at the sunset - some using an umbrella or a tissue to protect their skin.
报道称,每晚都会有一批20到30岁的女性前往鲤鱼门的三家村沙滩,脱掉鞋子,按下手机计时器,凝视落日,也有人撑伞、用纸巾遮脸以防晒伤。

The concept of 'sun gazing' or 'sun eating' revolves around consuming the sun's solar energy instead of food and that by doing so it can reduce the body's needs.
“凝视太阳”论或“食日”论的要点是以太阳能代替食物能量,以此减少身体需要。

Photographs show the women lined up together in the blaring sun, seemingly unaware of the people around them as they engage in the bizarre practice.
照片中,女士们在刺眼的阳光下一字排开,旁若无人地沉浸在这项怪异活动之中。

Some of the women choose to wear pinhole glasses to limit the UV rays getting to their eyes and causing permanent damage.
有些女士会带针孔眼镜防止紫外线灼伤眼睛,造成永久伤害。

Some of the sun gazers stress they are doing it for health reasons, not weight loss. 'We practice sun-gazing as a substitute for eating. Some of us who have finished the therapy now eat less, and others don’t have to eat at all,' one woman told Oriental Daily. She said they start by looking at the sun for up to 10 seconds on the first day, adding 10 seconds every day until they reach 44 minutes by the ninth month of practice.
她们中有人强调这样做是为了养生,而不是减肥。一名女子接受《东方日报》采访时说,“我们用凝视太阳代替进食。我们中已经有人完成食日疗程后食量减少,有些人甚至无需进食。”她说,“食日”者第一天凝视太阳10秒钟,每天加10秒钟,到第9个月增至44分钟。

Dermatology specialist, Hou Xiang Jun, is concerned about the rising trend, saying the subtropical region, high ultraviolet degree and water reflection is leading to far too much ultraviolet light absorption. 'Even if painted with sunscreen they can only withstand five to six per cent of the damage, an umbrella or cap can only take 10 - 20 per cent and long exposure, in addition to sunburn, will increase the risk of serious skin cancer,' Mr Xiang Jun told Oriental Daily.
皮肤学专家侯钧翔则对这一新趋势表示担忧,他指出,香港位于亚热带地区,紫外线度数很高,加上海水反射,人体吸收过多紫外线。即使涂上防晒用品只能抵挡五至六成的伤害,撑伞或者带帽也只能防晒10%-20%。长期在太阳下暴晒,除了会导致晒伤,还会增加患皮肤癌的风险。”

Ophthalmology experts are also concerned, naming conjunctival disease, cataracts and macular degeneration as potential side effects.
眼科学专家同样表示担忧,他们指出这项活动会导致结膜病变、白内障和黄斑点退化等潜在副作用。

Vocabulary
UV: 紫外线,ultraviolet的缩写
dermatology: 皮肤病学
ophthalmology: 眼科学
conjunctival: 结膜的
cataract: 白内障
macular: 视网膜黄斑的
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans

 
关键词: 减肥
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.128 second(s), 17 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 成人免费网址在线 | 国产成人一区二区三区影院动漫 | 欧美一区二区三区久久综合 | 日本一区二区免费不卡 | 小小的日本乱码在线观看免费 | 国产在线观看精品 | 萝控精品福利视频一区 | 国产精品久久久久久日本 | 两口子交换真实刺激高潮 | 青草国产在线 | 白嫩美女一级毛片免费看 | 麻豆视频成人 | 51国产黑色丝袜高跟鞋 | 任你躁国产自任一区二区三区 | 成人h在线 | 亚洲wwwwww | 在线观看男女激情小视频 | 久久毛片免费看一区二区三区 | 免费一级片观看 | 亚洲一区二区三区播放 | 亚洲人成在线精品 | 无码精品一区二区三区在线 | 亚洲国产精品自在在线观看 | 一级做a爰片久久毛片看看 一级做a爰片久久毛片美女 | 一区二区视频在线播放 | 久久人爽人人爽人人片av | 三级黄色录像视频 | 999热这里全都是精品 | 高大丰满熟妇丰满的大白屁股 | 久久超碰97人人做人人爱 | 亚洲精品国偷拍自产在线观看蜜桃 | 国产下药迷倒白嫩美女在线观看 | 国产一级片网站 | 真人做爰试看120秒 真实单亲乱l仑对白视频 | 日韩永久免费进入2015 | 日韩 欧美 自拍 在线 视频 | 亚洲国产成人精品一区91 | 成 人 黄 色 免费 网站无毒 | 久久久久国产成人精品 | 精品日韩欧美国产一区二区 | 高清在线观看自拍视频 |