Ambition never dies until there is no way out. ²»µ½»ÆºÓÐIJ»ËÀ.
Among the blind the one-eyed man is king. ɽÖÐÎÞÀÏ»¢£¬ºï×ӳưÔÍõ.
An apple a day keeps the doctor away. Ò»Ììһƻ¹û£¬²»ÓÃÇëÒ½Éú¡£
An artist lives everywhere. ÒÕÈË´¦´¦¿É°²¼Ò.
An ass endures his burden but not more than his burden. ¿×ÓÄܸºÖØ£¬µ«²»¿°³¬¹ýÁ¦Ö®Ëù¼°.
An empty hand is no lure for a hawk. ¿ÕÊÖÓÕ²»À´ÀÏÓ¥.
An empty purse frightens many friends. ÄÒÖÐÎÞ·ÖÎÄ£¬Ç×ÓѲ»ÉÏÃÅ.
An empty sack cannot stand upright. ¿ÕÂé´ü£¬Á¢²»Ö±.
An enemy's mouth seldom speaks well. ¹·×ìÀïͲ»³öÏóÑÀ.
An evening red and a morning grey, is a sign of a fair day. ÍíϼºìÈç»ð£¬ÏþÉ«ÇàÈç»Ò£¬¶¨ÊÇÇçÀÊÌì.
An evil chance seldom comes alone. »ö²»µ¥ÐÐ.
An evil lesson is soon learned. ѧ»µÈÝÒ×.
An eye for an eye and a tooth for a tooth. ÒÔÑÛ»¹ÑÛ£¬ÒÔÑÀ»¹ÑÀ¡£
An eye for an eye, and a tooth for a tooth. ÒÔÑÛ»¹ÑÛ£¬ÒÔÑÀ»¹ÑÀ¡£
An honest man's word is as good as his bond. ³ÏʵÈ˵ϰÏñËûµÄÆõÔ¼Ò»Ñù¿¿µÃס.
An hour in the morning is worth two in the evening. Ò»ÈÕÖ®¼ÆÔÚÓÚ³¿.
An idle brain is the devil's workshop. ÓÎÊÖºÃÏÐÊÇÍò¶ñÖ®Ô´.
An idle youth, a needy age. ÉÙ׳²»Å¬Á¦£¬ÀÏ´óͽÉ˱¯.
An ill workman quarrels with his tools. ×¾½³³£¹Ö¹¤¾ß²î.
An inch in a miss is as good as an ell. ´íÎÞ·Ö´óС£¬Óдí½Ô²»ºÃ.
An oak is not felled at one stroke. Íòʲ»ÄÜÒ»õí¶ø¾Í.
An occasion lost cannot be redeemed. ʱ»úʧÁËÎÞ·¨Íì»Ø.
An old dog barks not in vain. ÀÏÈ®²»¿Õ·Í.
An old dog bites sore. ÀϹ·Ò§ÈËÍ´µÃºÜ.
An old dog cannot alter its way of barking. ÀϹ·ÄѸķÍÉù.
An old dog cannot learn new tricks. ÀϹ·Ñ§²»³öаÑÏ·¡£
An old dog will learn no new tricks. Àϼһïѧ²»³öÐÂÃûÌÃ.
An old physician, and a young lawyer. Ò½ÉúÄêÀϵĺã¬ÂÉʦÄêÇáµÄÇÎ.
An old poacher makes the best keeper. ÀÏ͵ÁÔÕßÊÇ×îºÃµÄ¿´ÊØÈË.
An open door may tempt a saint. Ò»ÉÈ¿ªÖøµÄ´óÃÅ¿ÉÓÕ»óÒ»¸öʥͽ.
An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity. ÀÖ¹ÛµÄÈËÔÚÔÖÄÑÖп´µ½Ï£Íû£»±¯¹ÛµÄÈËÔÚÏ£ÍûÖп´µ½ÔÖÄÑ.
An ounce of discretion is worth a pound of wit. É÷ÖØÊ¤¹ýÖǻۡ£
An ounce of luck is better than a pound of wisdom. ´ÏÃ÷²ÅÖÇ£¬²»ÈçÔËÆø¡£
An ounce of prevention is worth a pound of cure. Ô¤·ÀʤÓÚÖÎÁÆ.
An ox is taken by the horns, and the man by the tongue. Å£ÒòÓнŶø±»×¥£¬ÈËÒòÓÐÉà¶øÔâÑê.
An upright judge has more regard to justice than to men. ÕýÖ±µÄ·¨¹ÙÖØ·¨Ê¤ÓÚÖØÈË.
Anger is a short madness. ·¢»ðÊǶÌÔݵķè¿ñ.
Anger punishes itself. ÉúÆø×îÖÕÊÇÆø»µ×Ô¼º¡£
Anger rests in the bosom of folly. Å»ð³£Ô¢ÓÚ´ÀÈ˵ÄÐØÖÐ.
Answer a fool according to his folly. ÒÔÆäÈËÖ®µÀ£¬»¹ÖÎÆäÈËÖ®Éí.
Any help is better than no help. ÈκΰïÖú¶¼Ê¤ÓÚûÓаïÖú¡£
Apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter. ºÃÒ©²»¿à²»»á¼ÓÌÇÒÂ.
Apparel makes the man. Âí¿¿°°×°£¬ÈË¿¿ÒÂ×°.
Appearances are deceitful. È˲»¿ÉòÏ࣬º£Ë®²»¿É¶·Á¿.
Appetite comes with eating. ʳÓûÔ½³ÔÔ½Íú.
Art is long, life is short. ÈËÉú³¯Â¶£¬ÒÕҵǧÇï¡£
Art lies in concealing art. Òþ¶ø²»Â¶¼´ÒÕÊõ.
As a man lives so shall he die. ÓÐÉú±ØÓÐËÀ.
As a man sows, so he shall reap. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹.
As a man sows, so shall he reap. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹¡£
As a man's heart is, so does he speak. ÑÔΪÐÄÉù.
As is the workman so is the work. ʲ÷ṤÈ˳öʲ÷á»î.
As the best wine makes the sharpest vinegar, so the deepest love turns to the deadliest hatred. ÃÀ¾Æ¿ÉÖÆ³ÉÁÒ´×£¬ÈȰ®ÄܱäΪÉî³ð.
As the call, so the echo. ·¢Ê²÷áÉùÒô£¬ÓÐʲ÷á»ØÉù.
As the fool thinks, so the bell clinks. Ò»ÏáÇéÔ¸.
As the inner life is, so will be the language. ÑÔΪÐÄÉù.
As the old cock crows, so doth the young. ÓÐÆä¸¸±ØÓÐÆä×Ó.
As the touchstone tries gold, so gold tries man. ÊÔ½ðʯ¿ÉÒÔÊÔ½ð£¬ÕýÈç»Æ½ð¿ÉÒÔÊÔÈË.
As the tree falls, so shall it lie. ×Ô×÷×ÔÊÜ.
As the tree, so the fruit. ³¤Ê²÷áÊ÷£¬½áʲ÷á¹û.
As they sow, so let them reap. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹.
As well be hanged for a sheep as for a lamb. ͵´ó͵С¶¼ÊÇÔô.
As worms are bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness. ³æÇùÔÚËÀË®Öзõ»¯£¬Ð°ÄîÔÚÀÁ¶èÖÐÑø³É.
As you brew, so must you drink. ×Ô°áʯͷ×Ôѹ½Å.
As you make your bed so you must lie on it. ×ÔʳÆä¹û.
As you sow you shall mow. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹.
Ask no questions and you will be told no lies. Èç¹ûÄãÉÙÎÊ£¬»ÑÑÔ¾ÍÄѽø.
At open doors dogs come in. ¹·´Ó¿ªÖøµÄÃÅÖнøÀ´.
Avarice blinds our eyes. ²ÆÃÔÐÄÇÏ.
Avarice increases with wealth. Ô½¸»Ô½Ì°.
Avoid a questioner, for he is also a tattler. ºÃÎÊÊÇ·ÇÕߣ¬Ç¡ÊÇÊÇ·ÇÖ®ÈË.
Bacchus has drowned more men than Nepture. ¾ÆÉñÑÍËÀµÄÈ˱Ⱥ£Éñ¶à.
Bad news has wings. »µÊ´«Ç§Àï.
Bad news travels fast. »µÊ´«Ç§Àï¡£
Bad workmen often blame their tools. ×¾½³³£¹Ö¹¤¾ß²î.
Bare words, no bargain. ¿ÕÑÔ²»Äܳɽ»Ò×.
Barking dogs don¡¯t bite. ·ÍÈ®²»Ò§ÈË¡£
Barking dogs seldom bite. ÉÆ·ÍµÄ¹·ºÜÉÙÒ§ÈË.
Be always as merry as ever you can, for no-one delights in a sorrowful man. ÎñÇëÐÄÇé³£»¶³©£¬Ö»ÒòÎÞÈËϲÓÇÉË.
Be considerate towards the poor. ҪΪÇîÈËÖøÏë.
Be honest rather clever. ³Ïʵ±È´ÏÃ÷¸üÒª½ô.
Be just to all, but trust not all. Òª¹«Õý¶Ô´ýËùÓеÄÈË£¬µ«²»ÒªÇáÐÅËùÓеÄÈË.
Be prepared to put one's hand in one's pocket. ×¼±¸¿¶¿®½âÄÒ.
Be slow in choosing a friend; slower in changing. Ñ¡ÔñÅóÓÑÒªÉóÉ÷£¬ÞðÆú¸üÒªÉóÓÖÉ÷.
Be slow to promise and quick to perform. ²»Çáŵ£¬Åµ±Ø¹û.
Be swift to hear, slow to speak. ¶àÌýÉÙ˵.
Be swift to hear, slow to speak./ Give every man your ear, but few your voice./
Beauty is but a blossom. ÃÀÀöÖ»ÊÇÊ¢¿ªµÄ»¨¶ä.
Beauty is but skin-deep. ºìÑÕÒ×±ä.
Beauty is in the eye of the beholder. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©¡£
Beauty is in the eye of the gazer. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©.
Beauty is potent; but money is omnipotent. ÃÀÀöÊÇÓÐÁ¦Á¿µÄ£¬µ«½ðÇ®¸üÓÐȨÍþ.
Beauty is truth, truth beauty. ÃÀ¾ÍÊÇÕæ£¬Õæ¾ÍÊÇÃÀ.
Beauty lies in lover's eyes. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©.
Beauty lies in the love's eyes. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©¡£
Beauty may have fair leaves, but bitter fruit. ÃÀÀöµÄ»¨»òÐí³¤ºÃÒ¶£¬½á¿à¹û.
Beauty will buy no beef. ƯÁÁ²»Äܵ±·¹³Ô¡£
Beauty, unaccompanied by virtue, is as a flower without perfume. ÃÀ¶øÎÞµÂÓÌÈ绨֮ÎÞÏã.
Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. ¿ÚÃÛ¸¹½£.
Before gold, even kings take off their hats. ÓÐÇ®ÄÜʹ¹íÍÆÄ¥.
Beggars cannot be choosers. ¼¢²»Ôñʳ.
Beggars must be no choosers. ¼¢²»Ôñʳ.
Behind bad luck comes good luck. ÈûÎÌʧÂí£¬ÑÉÖª·Ç¸£.
Being on sea, sail; being on land, settle. ËæÓö¶ø°².
Believe no tales from the enemy. ÇÐĪÇáÐŵÐÈË.
Believe not all that you see nor half what you hear. ÑÛ¼ûµÄ²»ÄÜÈ«ÐÅ£¬¶úÎŵÄÒ²²»ÄܰëÐÅ.
Believe somebody on his bare word. ÈËÑÔÎ޾ݣ¬ÇÐÎðÇáÐÅ.
Among the blind the one-eyed man is king. ɽÖÐÎÞÀÏ»¢£¬ºï×ӳưÔÍõ.
An apple a day keeps the doctor away. Ò»Ììһƻ¹û£¬²»ÓÃÇëÒ½Éú¡£
An artist lives everywhere. ÒÕÈË´¦´¦¿É°²¼Ò.
An ass endures his burden but not more than his burden. ¿×ÓÄܸºÖØ£¬µ«²»¿°³¬¹ýÁ¦Ö®Ëù¼°.
An empty hand is no lure for a hawk. ¿ÕÊÖÓÕ²»À´ÀÏÓ¥.
An empty purse frightens many friends. ÄÒÖÐÎÞ·ÖÎÄ£¬Ç×ÓѲ»ÉÏÃÅ.
An empty sack cannot stand upright. ¿ÕÂé´ü£¬Á¢²»Ö±.
An enemy's mouth seldom speaks well. ¹·×ìÀïͲ»³öÏóÑÀ.
An evening red and a morning grey, is a sign of a fair day. ÍíϼºìÈç»ð£¬ÏþÉ«ÇàÈç»Ò£¬¶¨ÊÇÇçÀÊÌì.
An evil chance seldom comes alone. »ö²»µ¥ÐÐ.
An evil lesson is soon learned. ѧ»µÈÝÒ×.
An eye for an eye and a tooth for a tooth. ÒÔÑÛ»¹ÑÛ£¬ÒÔÑÀ»¹ÑÀ¡£
An eye for an eye, and a tooth for a tooth. ÒÔÑÛ»¹ÑÛ£¬ÒÔÑÀ»¹ÑÀ¡£
An honest man's word is as good as his bond. ³ÏʵÈ˵ϰÏñËûµÄÆõÔ¼Ò»Ñù¿¿µÃס.
An hour in the morning is worth two in the evening. Ò»ÈÕÖ®¼ÆÔÚÓÚ³¿.
An idle brain is the devil's workshop. ÓÎÊÖºÃÏÐÊÇÍò¶ñÖ®Ô´.
An idle youth, a needy age. ÉÙ׳²»Å¬Á¦£¬ÀÏ´óͽÉ˱¯.
An ill workman quarrels with his tools. ×¾½³³£¹Ö¹¤¾ß²î.
An inch in a miss is as good as an ell. ´íÎÞ·Ö´óС£¬Óдí½Ô²»ºÃ.
An oak is not felled at one stroke. Íòʲ»ÄÜÒ»õí¶ø¾Í.
An occasion lost cannot be redeemed. ʱ»úʧÁËÎÞ·¨Íì»Ø.
An old dog barks not in vain. ÀÏÈ®²»¿Õ·Í.
An old dog bites sore. ÀϹ·Ò§ÈËÍ´µÃºÜ.
An old dog cannot alter its way of barking. ÀϹ·ÄѸķÍÉù.
An old dog cannot learn new tricks. ÀϹ·Ñ§²»³öаÑÏ·¡£
An old dog will learn no new tricks. Àϼһïѧ²»³öÐÂÃûÌÃ.
An old physician, and a young lawyer. Ò½ÉúÄêÀϵĺã¬ÂÉʦÄêÇáµÄÇÎ.
An old poacher makes the best keeper. ÀÏ͵ÁÔÕßÊÇ×îºÃµÄ¿´ÊØÈË.
An open door may tempt a saint. Ò»ÉÈ¿ªÖøµÄ´óÃÅ¿ÉÓÕ»óÒ»¸öʥͽ.
An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity. ÀÖ¹ÛµÄÈËÔÚÔÖÄÑÖп´µ½Ï£Íû£»±¯¹ÛµÄÈËÔÚÏ£ÍûÖп´µ½ÔÖÄÑ.
An ounce of discretion is worth a pound of wit. É÷ÖØÊ¤¹ýÖǻۡ£
An ounce of luck is better than a pound of wisdom. ´ÏÃ÷²ÅÖÇ£¬²»ÈçÔËÆø¡£
An ounce of prevention is worth a pound of cure. Ô¤·ÀʤÓÚÖÎÁÆ.
An ox is taken by the horns, and the man by the tongue. Å£ÒòÓнŶø±»×¥£¬ÈËÒòÓÐÉà¶øÔâÑê.
An upright judge has more regard to justice than to men. ÕýÖ±µÄ·¨¹ÙÖØ·¨Ê¤ÓÚÖØÈË.
Anger is a short madness. ·¢»ðÊǶÌÔݵķè¿ñ.
Anger punishes itself. ÉúÆø×îÖÕÊÇÆø»µ×Ô¼º¡£
Anger rests in the bosom of folly. Å»ð³£Ô¢ÓÚ´ÀÈ˵ÄÐØÖÐ.
Answer a fool according to his folly. ÒÔÆäÈËÖ®µÀ£¬»¹ÖÎÆäÈËÖ®Éí.
Any help is better than no help. ÈκΰïÖú¶¼Ê¤ÓÚûÓаïÖú¡£
Apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter. ºÃÒ©²»¿à²»»á¼ÓÌÇÒÂ.
Apparel makes the man. Âí¿¿°°×°£¬ÈË¿¿ÒÂ×°.
Appearances are deceitful. È˲»¿ÉòÏ࣬º£Ë®²»¿É¶·Á¿.
Appetite comes with eating. ʳÓûÔ½³ÔÔ½Íú.
Art is long, life is short. ÈËÉú³¯Â¶£¬ÒÕҵǧÇï¡£
Art lies in concealing art. Òþ¶ø²»Â¶¼´ÒÕÊõ.
As a man lives so shall he die. ÓÐÉú±ØÓÐËÀ.
As a man sows, so he shall reap. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹.
As a man sows, so shall he reap. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹¡£
As a man's heart is, so does he speak. ÑÔΪÐÄÉù.
As is the workman so is the work. ʲ÷ṤÈ˳öʲ÷á»î.
As the best wine makes the sharpest vinegar, so the deepest love turns to the deadliest hatred. ÃÀ¾Æ¿ÉÖÆ³ÉÁÒ´×£¬ÈȰ®ÄܱäΪÉî³ð.
As the call, so the echo. ·¢Ê²÷áÉùÒô£¬ÓÐʲ÷á»ØÉù.
As the fool thinks, so the bell clinks. Ò»ÏáÇéÔ¸.
As the inner life is, so will be the language. ÑÔΪÐÄÉù.
As the old cock crows, so doth the young. ÓÐÆä¸¸±ØÓÐÆä×Ó.
As the touchstone tries gold, so gold tries man. ÊÔ½ðʯ¿ÉÒÔÊÔ½ð£¬ÕýÈç»Æ½ð¿ÉÒÔÊÔÈË.
As the tree falls, so shall it lie. ×Ô×÷×ÔÊÜ.
As the tree, so the fruit. ³¤Ê²÷áÊ÷£¬½áʲ÷á¹û.
As they sow, so let them reap. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹.
As well be hanged for a sheep as for a lamb. ͵´ó͵С¶¼ÊÇÔô.
As worms are bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness. ³æÇùÔÚËÀË®Öзõ»¯£¬Ð°ÄîÔÚÀÁ¶èÖÐÑø³É.
As you brew, so must you drink. ×Ô°áʯͷ×Ôѹ½Å.
As you make your bed so you must lie on it. ×ÔʳÆä¹û.
As you sow you shall mow. Öֹϵùϣ¬ÖÖ¶¹µÃ¶¹.
Ask no questions and you will be told no lies. Èç¹ûÄãÉÙÎÊ£¬»ÑÑÔ¾ÍÄѽø.
At open doors dogs come in. ¹·´Ó¿ªÖøµÄÃÅÖнøÀ´.
Avarice blinds our eyes. ²ÆÃÔÐÄÇÏ.
Avarice increases with wealth. Ô½¸»Ô½Ì°.
Avoid a questioner, for he is also a tattler. ºÃÎÊÊÇ·ÇÕߣ¬Ç¡ÊÇÊÇ·ÇÖ®ÈË.
Bacchus has drowned more men than Nepture. ¾ÆÉñÑÍËÀµÄÈ˱Ⱥ£Éñ¶à.
Bad news has wings. »µÊ´«Ç§Àï.
Bad news travels fast. »µÊ´«Ç§Àï¡£
Bad workmen often blame their tools. ×¾½³³£¹Ö¹¤¾ß²î.
Bare words, no bargain. ¿ÕÑÔ²»Äܳɽ»Ò×.
Barking dogs don¡¯t bite. ·ÍÈ®²»Ò§ÈË¡£
Barking dogs seldom bite. ÉÆ·ÍµÄ¹·ºÜÉÙÒ§ÈË.
Be always as merry as ever you can, for no-one delights in a sorrowful man. ÎñÇëÐÄÇé³£»¶³©£¬Ö»ÒòÎÞÈËϲÓÇÉË.
Be considerate towards the poor. ҪΪÇîÈËÖøÏë.
Be honest rather clever. ³Ïʵ±È´ÏÃ÷¸üÒª½ô.
Be just to all, but trust not all. Òª¹«Õý¶Ô´ýËùÓеÄÈË£¬µ«²»ÒªÇáÐÅËùÓеÄÈË.
Be prepared to put one's hand in one's pocket. ×¼±¸¿¶¿®½âÄÒ.
Be slow in choosing a friend; slower in changing. Ñ¡ÔñÅóÓÑÒªÉóÉ÷£¬ÞðÆú¸üÒªÉóÓÖÉ÷.
Be slow to promise and quick to perform. ²»Çáŵ£¬Åµ±Ø¹û.
Be swift to hear, slow to speak. ¶àÌýÉÙ˵.
Be swift to hear, slow to speak./ Give every man your ear, but few your voice./
Beauty is but a blossom. ÃÀÀöÖ»ÊÇÊ¢¿ªµÄ»¨¶ä.
Beauty is but skin-deep. ºìÑÕÒ×±ä.
Beauty is in the eye of the beholder. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©¡£
Beauty is in the eye of the gazer. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©.
Beauty is potent; but money is omnipotent. ÃÀÀöÊÇÓÐÁ¦Á¿µÄ£¬µ«½ðÇ®¸üÓÐȨÍþ.
Beauty is truth, truth beauty. ÃÀ¾ÍÊÇÕæ£¬Õæ¾ÍÊÇÃÀ.
Beauty lies in lover's eyes. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©.
Beauty lies in the love's eyes. ÇéÈËÑÛÀï³öÎ÷Ê©¡£
Beauty may have fair leaves, but bitter fruit. ÃÀÀöµÄ»¨»òÐí³¤ºÃÒ¶£¬½á¿à¹û.
Beauty will buy no beef. ƯÁÁ²»Äܵ±·¹³Ô¡£
Beauty, unaccompanied by virtue, is as a flower without perfume. ÃÀ¶øÎÞµÂÓÌÈ绨֮ÎÞÏã.
Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. ¿ÚÃÛ¸¹½£.
Before gold, even kings take off their hats. ÓÐÇ®ÄÜʹ¹íÍÆÄ¥.
Beggars cannot be choosers. ¼¢²»Ôñʳ.
Beggars must be no choosers. ¼¢²»Ôñʳ.
Behind bad luck comes good luck. ÈûÎÌʧÂí£¬ÑÉÖª·Ç¸£.
Being on sea, sail; being on land, settle. ËæÓö¶ø°².
Believe no tales from the enemy. ÇÐĪÇáÐŵÐÈË.
Believe not all that you see nor half what you hear. ÑÛ¼ûµÄ²»ÄÜÈ«ÐÅ£¬¶úÎŵÄÒ²²»ÄܰëÐÅ.
Believe somebody on his bare word. ÈËÑÔÎ޾ݣ¬ÇÐÎðÇáÐÅ.