www成人免费视频_91视频合集_久久久999久久久_91字幕网_91漂亮少妇露脸在线播放_77久久

食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 专业知识 » 正文

研究:多吃蔬菜 远离癌症Study adds data that vegetables reduc

放大字体  缩小字体 发布日期:2007-09-11
核心提示:New research is strengthening evidence that following mom's admonition to eat your vegetables may be some of the best health advice around. 一项最新调查进一步证明,听妈妈的话,多吃蔬菜可能是最有益健康的建议之一。 A large study of 500,000 American ret
 New research is strengthening evidence that following mom's admonition to eat your vegetables may be some of the best health advice around.
  一项最新调查进一步证明,“听妈妈的话,多吃蔬菜”可能是最有益健康的建议之一。

  A large study of 500,000 American retirees has found that just one extra serving of fruit or vegetables a day may reduce the risk of developing head and neck cancer.

  一项对美国50万名退休人员进行的大规模调查显示,每天多吃一份水果或蔬菜可能会降低头颈癌的发病率。

  Numerous studies have demonstrated that diet plays a role in cancer. Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.

  大量研究证明,饮食与癌症有着密切联系。癌症专家认为,多达三分之二的癌症是由吸烟、节食和缺乏锻炼等不良生活方式造成的。

  "It may not sound like news that vegetables protect from cancer, but there is actually some controversy in the literature. It is important that we do these large studies," said Dr. Alan Kristal, associate head of the cancer prevention program at Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle.

  西雅图佛瑞德·哈金森癌症研究中心癌症预防小组副组长艾伦·克莱斯托博士说:“这并不能说明蔬菜可以预防癌症,但是由于现有的研究结果说法不一,所以我们有必要做这些大规模的研究。”

  Researchers at the National Cancer Institute queried men and women aged 50 and older about their diets, then followed participants for five years to record all diagnoses of head and neck cancer, which is the sixth-leading cause of cancer-related death worldwide.

  美国国家癌症研究所的研究员向50岁及50岁以上的男性和女性询问了他们的饮食习惯,随后又对他们进行了五年的跟踪调查,记录他们在这段时间内的头颈癌发病情况。头颈癌号称世界第六大癌症。

  Tobacco and alcohol use increase the risk of head and neck cancers, which affect the mouth, nose, sinuses and throat.

  吸烟和饮酒会增加患头颈部癌症的几率,这种癌症主要会损害嘴、鼻子、鼻窦和喉咙。

  The study found eating six servings of fruit and vegetables per day per 1,000 calories cut the risk of head and neck cancer by 29 percent compared to eating one and a half servings.

  研究发现,与每天吃一份半蔬菜和水果相比,每天吃六份相当于1000卡热量的蔬菜和水果,可使头颈癌的发病率降低29%。

  The typical adult consumes around 2,000 calories a day.

  成年人每天约消耗2000卡的热量。

  "Increasing consumption by just one serving of fruit or vegetables per 1,000 calories per day was associated with a 6 percent reduction in head and neck cancer risk, said Neal Freedman, cancer prevention fellow at the NCI.

  NCI的癌症预防专家尼尔o弗里德曼说,"每天多吃一份1000卡的水果或蔬菜就可以使头颈癌的发病率降低6%。"

  A second study of food consumption in more than 183,000 residents of California and Hawaii found that a diet high in flavonols might help reduce pancreatic cancer risk, especially in smokers.

  另一项对18万3000多名加利福尼亚和夏威夷居民的饮食调查发现,吃黄酮醇含量高的食物可能会降低胰腺癌的发病率,尤其是对于吸烟的人。

  Flavonols are common in plant-based foods but are found in highest concentrations in onions, apples, berries, kale and broccoli.

  黄酮醇是植物类食物中的常见物质,在洋葱、苹果、浆果、羽衣甘蓝和西兰花中含量最高。

  The study found that people who ate the largest amounts of flavonols had a 23 percent reduced risk of developing pancreatic cancer compared to those who ate the least.

  研究发现,摄入黄酮醇最多的人比摄入黄酮醇最少的人患胰腺癌的几率低23%。

  (来源:英语点津 )
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.073 second(s), 14 queries, Memory 0.91 M
主站蜘蛛池模板: 日韩欧美亚洲一区 | 久久99精品久久久久久噜噜 | 亚洲第一极品精品无码久久 | 日本三级视频 | 无码国产精品久久一区免费 | 777国产偷窥盗摄精品品在线 | 久久亚洲精品中文字幕二区 | 激情爱爱的免费视频 | 一级毛片视频播放 | 日韩一区二区电影 | 免费观看黄色a一级录像 | 一区二区在线免费视频 | 精品国精品国产自在久国产应用 | 哪里可以看免费的毛片 | 天天摸天天碰色综合网 | 在线91视频| 精品国产情侣高潮露脸在线 | 亚洲欧美日韩人成在线播放 | 免费人妻精品一区二区三区 | 欧美色图 | 亚洲欧美日韩成人高清在线一区 | 老司机最新网址 | 久久综合九色综合91 | 亚洲国产成人久久综合 | 亚洲高清综合 | 人人狠狠综合久久亚洲婷婷 | 国产欧美精品一区二区三区四区 | 精品国产v无码大片在线观看 | 精品国产一区二区三区国产馆 | 国产精品永久久久久久久久久 | 曰韩亚洲av人人夜夜澡人人爽 | 成人福利免费视频 | 欧美自拍视频在线 | 国产一级特黄高清免费大片 | 亚洲影视一区 | 四虎院影永久在线观看 | 下面一进一出好爽视频 | 久久成人麻豆午夜电影 | 国产偷v国产偷v亚洲高清 | 国产国语一级a毛片高清视频 | 亚洲人成电影青青在线播放 |